not only but…ってどんな意味?
「安いだけじゃなく、品質も良い!」と、ひとつの文章でひとつ以上のことを伝えたいこと、ありますよね。そんな時に便利なイディオムがnot only butなのです。実際に文章にして使ってみると、”not only cheap but quality is great”と表現することができます。文章の中で使う時には、onlyの後に最初の名詞が入り、butの後に次の言葉が入ります。友達との会話の中ではもちろん、家族とその日の出来事の話をしている際にもとても便利な表現なので覚えておくとよいでしょう。
not only butの例文
説明だけ見てもわかりにくいところがあるので、not only butを実際にどのように使うことができるのか、例文をもって見ていきましょう。
She can speak not only English but French. 「彼女は英語だけでなくフランス語も話せるのよ。」
This little boy can do not only reading but writing. 「この子は読むだけでなく、かくこともできるのよ。」
She is not only kind but beautiful. 「彼女は優しいだけでなく綺麗なのよ。」
ネガティブな内容に使われることもある例文
It was not only snow but hails after. 「雪だけでなくヒョウも降ったのよ。」
It was not only just a traffic but a big accident. 「ただの渋滞だけでなく、大きな事故もあったみたい。」
He was not only sleepy but so cranky. 「彼は眠いだけでなくとても機嫌が悪かったのよ。」
ビジネスでも使えるnot only but
not only butの表現は、ビジネスシーンでも便利な表現です。特に、商品を販売するセールス関係の仕事をしている人は、not only butを上手に使うことにより、顧客にお得感を与えることができます。具体的にどのように使うことができるのか、詳しく見てみましょう。
“This new vitamins are not only to keep your health but will help to recover from sickness. ”
「この新しいビタミンは、健康維持だけでなく、病気から快復するのも助けてくれます。」
“This trip package come with not only sight seen but free ticket for the musical.”
「この旅行パッケージは、観光案内だけでなく、ミュージカルのチケットもついてきます。」
“This life insurance works not only for yourself but great for whole family.”
「この生命保険はあなた自身だけに良いのではなく、家族みんなにかなり良い商品です。」