【英単語】加湿器を英語で言うと?

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る

冬が終わるまであと少しと言ったところですが、冬は室内は特に暖房などで乾燥していますね。風邪やインフルエンザの原因となるウイルスは、乾燥している空気が大好きということもあり、風邪予防や健康維持のために加湿器を使う人も多いでしょう。

加湿器は、英語で言うと、Humidifier となります。ライティングをする時にはそのまま簡単に使える言葉なのですが、読み方がイマイチわからないという人もいるでしょう。

Humidifierをカタカナで表現してみると、「ヒューミディファイアー」となります。「ファイアー」の「ファ」の部分は”F”なので、上の歯を軽く下唇に乗せて発音すると綺麗に発音することができます。

お店に行ってHumidifierを探している時に、”Do you have humidifier?”と綺麗に発音することができるとお店の人にもすぐに通じ、買い物が楽しくなるだけでなく、自信にもつながるでしょう。

ちなみに、「湿気」を英語で言う時には”Humid”(ヒューミッドゥ)、湿度を英語で言う時には、”Humidify” (ヒューミディファイ)と言います。湿度計を英語で言いたい時には、”Humidify clock”で通じるでしょう。

加湿器をすでにお持ちの人はご存知かと思いますが、加湿器にはいろいろと種類があります。それぞれの種類に合わせた言い方も見てみましょう。

・沸騰させるタイプの加湿器 ”warm mist humidifier”
・冷たい空気のタイプの加湿器 ”Cool mist humidifier”
・フィルターなしの加湿器 ”no filter humidifier”
・フィルター付きの加湿器 ”humidifier with filter”
・沸騰させるタイプの加湿器でフィルターなしのもの ”warm mist humidifier without filter”
・冷たい空気のタイプの加湿器でフィルター付きのもの ”cool mist humidifier with filter”

さらに、お手入れが簡単なタイプの加湿器は、”easy to maintain humidifier”ということができます。

お店に行って、沸騰させるタイプの加湿器で、お手入れが簡単なタイプのものを探している場合の会話を見てみましょう。

“Excuse me, I’m looking for a warm mist humidifier which is also easy to maintain.”
「すみません、沸騰させるタイプの加湿器でお手入れが簡単なタイプのものを探しているのですが、ありますか?」

“Sure we have some humidifiers over here, I’m going to show you.”
「ええ、幾つかの種類の加湿器があります。こちらになります。」

英語に自身がない場合でも、お店に行く前に実際に文章にして練習してみるとスムーズに会話をすることができるでしょう。

やかん

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る
       
PAGE TOP