1通りだけではない「たとえば」
「たとえば」を英語で言うと?
そう聞かれて多くの人が “for example” と答えるのではないでしょうか。もちろん、“for example” でも通じますが、「たとえば」を表現できる英語は、“for example”の他にも幾つかあります。
今回は、「たとえば」を表現できる英語を紹介します。
Such as
直訳すると「たとえば」にはなりませんが、同じような意味で使われます。
「ジンジャエールのように甘すぎない飲み物が好きです」
この文章には「たとえば」という言葉は使われていませんが、説明を加えると「たとえばジンジャエールのように甘すぎない飲み物が好きです」と表現することができます。
「~のように」を英語で表現をする時には、”such as” を使うことができます。
「ジンジャエールのように甘すぎない飲み物が好きです」を英語に訳すと、“I like not too sweet drink such as ginger-ale.” と言う事ができます。
like
“like” は直訳すると「好き」ですが、“such as” と同じような意味で使うこともできます。
上記のジンジャエールの文章も “like” を使って表現することができます。
“such as” と入れ替えて、“I like not too sweet drink like ginger-ale.” となります。
ヒトコトで表現できるため、便利な表現方法でもあります。
like what?
相手が言いたいことがイメージできない時に、「たとえば何?」と聞き返すこともあると思います。
そんな時には、“like what?” と言うことができます。
ネイティブが使うことも多く、会話の中でもよく耳にする表現方法です。相手が言ったことに対して、もっと具体的な説明が欲しい時などに便利な言葉です。
Let’s say
「~にたとえて言ってみましょう」と言うこともあります。
そんなときには、“let’s say” を使うことができます。
相手に “like what?” 「たとえば何?」と聞かれたら、 “Let’s say~” から始まる文章で答えることができます。前に述べたことを、さらに具体的に説明する時に便利な表現です。
examples
「例文」を直訳すると“example sentence” ですが、多くの場合はヒトコトで “examples” と言います。「例文を見てみましょう」を英語にすると、“Let’s see examples.”となります。