「若い」を表現できる英単語
「若い」を英語にした時、一般的に ‘young’ が使われます。
しかし、「若い」にも様々な意味合いがあり、それによって使われる言葉が異なります。ここでは、「若い」を表現する英単語と、それぞれの使い方を紹介します。
young
‘young’ は、「若い」を表現する代表的な単語で、主に形容詞として使われます。
She is young.
彼女は若いです。
There is a young man over there.
若い男性が向こうにいます。
When I was young, I was fearless.
若いとき、私は怖いもの知らずでした。
teenage / teenager
‘teenage’ は、「10代の」を意味する英単語です。形容詞として使う時は「teenage」、名詞として使う時は「teenager」を使います。
He is an energetic teenager.
彼は元気がある10代です。
She is a matured teenage girl.
彼女は大人っぽい10代の女の子です。
When I was a teenager, I was ok to stay up all night.
私が10代の時は、徹夜をしても大丈夫でした。
childish
‘child’ の意味は「子供」ですが、それに ‘ish’ をつけると「子供っぽい」という意味になります。実際の年齢が若いのではなく、見かけや服装、行動などが子供っぽいときに使われます。
That behaviour was such childish.
あの行動はちょっと子供っぽかったですね。
He is being childish.
彼は子供っぽいですね。
This design is a little childish.
このデザインはちょっと子供っぽいですね。
immature
この単語は、’mature’(成熟した)という単語の頭に、「im」をつけることで、反対の意味=成熟していない(大人げない)を意味するときに使います。childish(子供っぽい)と似たような意味ですが、子供っぽさがあると言うよりは、行動などが大人らしくなく、がっかりした印象が伴うときに使われます。
She is immature.
彼女は大人気ないですね。
It was an immature behaviour.
大人気ない行動でしたね。
His opinion was a little immature.
彼の意見はちょっと大人気なかったですね。